Cantar del Mio Cid [Español Medieval]: Crónica de Veinte ReyesPrimer Cantar, Destierro del Cid: 1-1011-2021-3031-4041-5051-6061-63Segundo Cantar, Bodas de las hijas del Cid64-7071-8081-9091-100101-110111Tercer Cantar, La afrenta de Corpes112-120121-130131-140141-150151-152

«« Volver a Transcripciones de Crónicas

111

Penssaron de adobar essora el palaçio;
por el suelo & suso tan bien encortinado,
tanta pórpola & tanto xámed & tanto panno preciado:
¡sabor abríedes de ser & de comer en el palaçio!
Todos sus cavalleros apriessa son juntados,
por los iffantes de Carrión essora enbiaron,
cavalgan los iffantes, adelant adelinavan al palaçio
con buenas vestiduras & fuertemientre adobados;
de pie & a sabor ¡Dios, que quedos entraron!
Reçibiólos Mío Çid con todos sus vasallos,
a él & a ssu mugier delant se le omillaron
e ivan posar en un preçioso escanno.
Todos los de Mío Çid tan bien son acordados,
están parando mientes al que en buen ora nascó;
el Campeador en pie es levantado:
«Pues que a fazer lo avemos ¿porqué lo imos tardando?
¡Venit aca, Álbar Fánnez, el que yo quiero & amo!
Affé amas mis fijas, métolas en vuestra mano;
sabedes que al rrey assí ge lo he mandado,
no lo quiero falir por nada de quanto ay parado;
a los ifantes de Carrión dadlas con vuestra mano
e prendan bendiçiones & vayamos rrecabdando.»
Estoz dixo Minaya: «¡Esto faré yo de grado!»
Levántanse derechas & metiógelas en mano;
a los ifantes de Carrión Minaya va fablando:
«Afevos delant Minaya; amos sodes hermanos.
Por mano del rrey Alfonsso que a mí lo ovo mandado
dovos estas duennas amas son fijasdalgo
que las tomássedes por mugieres a ondra & a rrecabdo.»
Amos las rreçiben d’amor & de grado,
a Mío Çid & a su mugier van besar la mano.
Quando ovieron aquesto fecho salieron del palaçio
pora Sancta María a priessa adelinnando;
el obispo don Jherónimo vistios’ tan privado,
a la puerta de la eclegia sedíellos sperando,
dioles bendictiones, la missa a cantado.
Al salir de la ecclesia cavalgaron tan privado,
a la glera de Valençia fuera dieron salto;
¡Dios, que bien tovieron armas el Çid & sus vassalos!
Tres cavallos cameó el que en buen ora nascó.
Mío Çid de lo que veíe mucho era pagado,
los ifantes de Carrión bien an cavalgado.
Tórnanse con las duennas, a Valençia an entrado,
rricas fueron las bodas en el alcáçar ondrado;
e al otro día fizo Mío Çid fincar VII tablados,
antes que entrassen a yantar todos los quebrantaron.
Quinze días conplidos en las bodas duraron,
hya çerca de los XV días ya s’ van los fijosdalgo.
Mío Çid don Rodrigo el que en buen ora nascó
entre palafrés & mulas & corredores cavallos
en bestias sines al C son mandados,
mantos & pelliçones & otros vestidos largos;
non fueron en cuenta los averes monedados.
Los vassallos de Mío Çid assí son acordados
cada uno por sí sos dones avíen dados.
Qui aver quiere prender bien era abastado,
rricos tornan a Castiella los que a las bodas legaron.
Hya s’ ivan partiendo aquestos ospedados,
spidiéndos’ de Ruy Díaz el que en buen ora nascó
e a todas las duennas & a los fijosdalgo;
por pagados se parten de Mío Çid & de sus vassallos,
grant bien dizen d’ellos ca será aguisado.
Mucho eran alegres Diego & Ferrando,
estos fueron fijos del conde don Gonçalo.
Venidos son a Castiella aquestos ospedados,
el Çid & sos hyernos en Valençia son rastados;
hi moran los ifantes bien çerca de dos annos,
los amores que les fazen mucho eran sobejanos;
alegre era el Çid & todos sus vassallos.
¡Plega a Sancta María & al Padre Sancto
que s’ page d’ es’ casamiento Mío Çid o el que lo ovo algo.
Las coplas d’este cantar aquí s’ van acabando:
¡El Criador nos valla con todos los sos sanctos!

«« Volver a Transcripciones de Crónicas

Dejar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *